Este primero de enero se dio a conocer la primera Biblia en LSM completa de Latinoamérica y que estará asequible de manera gratuita. En Tepic se hizo una asamblea especial que se difundió en varios grupos de señas en diferentes municipios.
TEPIC.
Este primero de enero se llevó a cabo de manera simultánea una asamblea en lenguaje de señas en toda la república que congregó a aproximadamente 12 mil personas que estudian la biblia con los testigos de Jehová.
En Tepic la sorpresa de la llevaron los 58 asistentes cuando se anunció que se había completado y estaba ya a su disposición una nueva Biblia en lengua de señas mexicanas. La primera en quedar completada para la personas sordas.
En rostros de emoción los presentes al Salón del Reino de los Testigos de Jehová, ubicado por la calle Perú 100 en la colonia Los Fresnos alzaron sus manos y expresaron su algarabía alzando sus manos, en señal de aplauso unánime.
Algunos algos que no pudieron asistir a los salones del reino pudieron seguir la presentación del libro más leído del mundo a través de Zoom, pero en este caso en lengua de señas.
LOS TESTIMONIOS:
Al finalizar la reunión, se entrevistó a sordos que estudian o han sido testigos de Jehová para tomar su impresión. Una de ellas fue Fernanda García, de 24 años de edad y quien es sorda de nacimiento. Ella dedica parte de su tiempo a realizar trabajos de voluntariado.
Fernanda contó que conoció a los testigos de Jehová cuando tenía poco más de dos años de edad, y que fueron éstos quienes le enseñaron el LSM (Lenguaje de Señas Mexicano).
Estoy muy emocionada, no sé cómo describir la sensación que tengo. No lo podía creer, desde niña trabaja de leer la Biblia escriba en español, pero con tantas palabras yo me sentía confundida. Es una gran sorpresa haber tenido la noticias de que la tenemos ya completa en LSM.
Fernanda García.
Por su parte, Oscar Durán, tiene 55 años y también es sordo de nacimiento. Trabaja como panadero y es padre de familia. Desde joven —cuenta él— se interesó por ayudar a los sordos a que conocieran la LMS. Y a los 45 años conoció a los testigos de Jehová.
Al igual que Fernanda, relata que trababa de leer la Biblia en español y sólo entendía algunas palabras, pero que se quedaba con muchas dudas. Y que ahora que la tiene completamente en señas entiendo mucho más.
Llegué a conocer a Dios y me motivó a actuar más. Estoy muy contento de poder tener la Biblia completa en LSM. Con mi familia era complicado comunicarme, normalmente ellos convivían y hablaban en español, yo solamente los observaba. Pero con lo que he aprendido en la Biblia en LSM que ha ayudado a poder convivir con todos.
Oscar Durán.
— ¿Qué opinan de que los testigos de Jehová hayan traducidos la Biblia completa al LSM?
Cuando vi el anuncio me sentí muy contento, muy emocionado y conmovido. Le agradezco mucho a Jehová este regalo. Desde joven mi meta era ayudar a otros como yo a conocer el LSM, quería que los sordos tuvieran la misma oportunidad de aprender igual que los oyentes. Ver la Biblia completa en LSM me permite cumplir mi meta de ayuda a que otros sordos no solamente conozca la LSM, sino que conozca a Dios. Ahora ya tengo la herramienta completa para hacerlo.
INFORMACIÓN ADICIONAL:
De acuerdo a una hoja informativa que se nos hizo circular a los medios, La Biblia se puede conseguir de manera gratuita en el sitio de los testigos de Jehová. Además ofrecen el curso gratuito y cada semana se reúnen al igual que lo hacen otros testigos de Jehová que sí oyen.
Además se sabe que Nayarit existen grupos en diferentes ciudades o pueblos. En Ixtlán del Río por ejemplo existe uno.
- La Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras en lengua de señas mexicana es la primer Biblia completa en esta lengua, y la segunda Biblia completa en lengua de señas que se produce en Latinoamérica.
- Esta traducción es la cuarta Biblia completa en el mundo en lenguaje de señas. La primera y tercera Biblia completa, también fueron producidas por los testigos de Jehová.
- El trabajo de traducción para producir la Biblia en lengua de señas mexicana tardó 14 años, empezando en el 2008. El trabajo se completó con voluntarios testigos de Jehová. Aproximadamente, 24 personas trabajaron en la traducción.
- En México, alrededor de 2,3 millones de personas son sordas. Estas personas valoran mucho el tener acceso a publicaciones en su idioma.
- Desde 1998, los testigos de Jehová han estado promoviendo la inclusión social, proveyendo mucho material educativo traducido del español a la lengua de señas mexicana.
Discussion about this post